«Сказание о Янбане» на новый лад — Коре ильбо

«Сказание о Янбане» на новый лад — Коре ильбо

В Государственном республиканском академическом корейском театре состоялась премьера музыкальной комедии Хан Дина (по мотивам новеллы Пак Чи Вона «Янбанден») «Сказание о янбане». В этот вечер, 21 апреля, кажется, и стены театра, и его сцена, и, конечно, зрители, которым повезло быть первыми свидетелями обновленной, вернее, осовремененной постановки любимого спектакля, пребывали в ожидании чуда. И это ожидание оправдалось. Сказать о том, что возвращения комедии с нетерпением ждали поклонники корейского театра – ничего не сказать. Наряду с другими национально-колоритными произведениями для этнических корейцев «Сказание…» можно сравнить, в первую очередь, по визуальному ряду комедии, музыкальному оформлению, а также по декорациям на сцене разве что с дуновением свежего ветерка, напоенного неуловимыми запахами родного и близкого сердцу края с загадочными искорками того емкого понятия, которое принято называть душою самого народа.

Среди репертуарного разнообразия спектаклей, которые можно посмотреть в Корейском театре сегодня – а выбор нашего академического действительно очень богат и по тематике, и по жанрам, и по отношению к духовности других национальных культур, развивающихся в Казахстане, – подобных нынешней постановке не так уж и много. Пожалуй, рядом можно поставить две по-особенному любимые пьесы – «Сказание о девушке Чун  Хян» и «Сказание о девушке Сим Чен». Наряду с ними «Сказание о янбане» театралы разных лет посмотрели в пяти постановках, и все они были современны и собирали полные залы поклонников Корейского театра. Первым режиссером – постановщиком был Олег Сафронович Ли, который работал и над этой комедией, вкладывая в нее основной посыл – пьеса должна быть современной. Но то, что в 60-е годы трогало души, сегодня уже, увы, требует реставрации, ведь выросло новое поколение зрителей, да и времена изменились, жизнь требует новых форм подачи.

– По части осовременивания пьесы большую работу провела Елена Ким, нынешний главный режиссер театра, – говорит он. – Конечно, сегодня пьеса предстала перед зрителем в более современном виде. Она стала динамичнее и, возможно, в ходе внедрения кое-каких новшеств несколько утратила национальный колорит. Что делать,  время требует новых подходов и нужно учитывать потребности нынешнего поколения. Спектакль XIX века – образца 1960-х – 80-х прошлого столетия и спектакль начала XXI века – разные по своей форме. Поэтому все оправдано и, думаю, новая постановка своими средствами доносит до зрителя то, что хотел сказать автор. А это самое главное.

Древняя история, в центре внимания которой житейский случай из жизни двух соседей – захудалого янбана, который  мечтает лишь об одном – сказочно разбогатеть, и состоятельного простолюдина, всеми силами старающегося получить знатный титул. Волею судьбы каждый из них разными путями получает то, о чем мечтает. Янбану очень нужны деньги, чтобы уплатить долг управляющему провинции, и он, послушав совета слуги Дольсе, решает продать свой титул. Богач, купивший «янбанство», долго привыкает к новому социальному статусу, но быстро разочаровывается, мол, деньги  и титул есть, а покоя как не было, так и нет. После раздумий соседи решают вернуться к прежнему порядку вещей. В комедии  показано начало разложения феодального общества и зарождение нового класса – буржуазии. Великий гуманист и мыслитель ХVIII века Пак Чи Вон подвергает резкой критике порочность конфуцианской схоластики, ее систему различных регламентаций, тормозивших социально-экономическое развитие страны. Он высмеивает янбанов-аристократов, их паразитический образ жизни, коррупцию, нравственное разложение. Центральная фигура, благодаря которой беспощадно высмеиваются и разоблачаются тупость и невежество, алчность и жестокость, безнравственность и продажность тех, кто считает себя солью земли, является расчетливый, хитрый, умный и смекалистый Дольсе. Ради получения свободы для своей возлюбленной Побя он умело использует все низменные цели богача и янбана, привлекая и свою природную изворотливость. И хотя действия и поступки Дольсе не всегда хорошо выглядят, более того, зачастую он действует почти также, как его хозяева, этому герою невольно симпатизируешь. Чем-то напоминает он известного сказочного персонажа из казахских повествований Алдара Косе, которому для достижения цели хороши все средства, хотя иногда эта цель сводится лишь к тому, чтобы просто вкусно есть или сладко поспать.

Комедия подкупает игрой актеров. Алишеру Махпирову (Дольсе) очень удаются роли, подобные этой. Вспоминается его Алдар Косе, вспоминаются персонажи в небольших юмористических сценках, которые сделали Алишера мастером подобных ролей. Буквально перевоплотилась в свою героиню Елена Ким, сыгравшая роль жены богача. Универсальность режиссера, которой по силам, кажется, все, что только можно играть в театре, восхищает. В нынешнем сезоне это особенно заметно. На не так давно состоявшемся дивертисменте «Сквозь поколения»  Елена также была в числе самых активных исполнителей, благодаря которым состоялся этот запомнившийся концерт. В роли жены янбана просто блистала Наталья Ли, творческий рост которой в последнее время все чаще отмечают при выборе номинантов на всевозможные премии в республике. С ролью богача успешно справился Сергей Ким. Его герой получился ярким, очень колоритным. Несколько неожиданными, в хорошем смысле этого слова, показались Борис Югай в роли янбана и Марина Жумашева – служанки богача Побя. Борис полностью соответствовал молодому, но уже очень спесивому и высокомерному своему герою, который думает лишь о собственном материальном благополучии. А хрупкая Марина, как и подобает невесте Дольсе, просто «порхала» по сцене, полностью раскрыв образ милой девушки, которой нет смысла мечтать о вольной жизни.

Вообще с самого начала спектакля зал был так взят в оборот, что оторвать взгляд от картин, очень быстро сменяющих одна другую, было просто невозможно. На сцене все кружилось, пело, возмущалось, негодовало…  На сцене шла жизнь – быстротечная, стремительная и быстро меняющаяся. И даже в застывших на миг сценах чувствовалось столько эмоций, сколько невозможно было бы отобразить  при использовании других средств передачи характеров. В этой постановке, как ни в какой другой, на сцене была видна очень качественная работа и главного балетмейстера Ларисы Ким, и композитора Георгия Юна, и художника-постановщика Юлии Черновой, и костюмера Лианы Стрельниковой.  На раскрытие главных образов и главной темы комедии работали и те, кто играл второстепенные роли – Эдуард Пак, Григорий Ким, Олег Юн, Галина Ким и Галина Хан.

Состоялась премьера комедии, которая вне времени, и делает ее таковой сама идея, мягкий, искрометный юмор. Такой в наше время в большом дефиците! Я приведу некоторые высказывания героев, и вы, дорогой читатель, со мною согласитесь, что многие могли бы стать крылатыми. И так.

…А чего толку затыкать дыры, когда фундамент рассыпается?
…Когда не вижу вас, мой господин, хотя бы один день, я не нахожу себе места, аж под ложечкой сосет!
…Должен вам отметить, что дыра в заборе простолюдина ничем не отличается от дыры в заборе дворянина.
 …Понял. Для высокого гостя госпожу, для собачки – водку!.. Понял, сначала водку для госпожи, потом собачку для высокого гостя!
…Чтобы мудрая мысль родилась, в голове должно сначала немного помутиться.
…Самый вкусный рис тот, что сварен и съеден в долг!
…Любая тварь, принадлежащая янбану, имеет янбанскую честь!

… В наше время должности и звания дорожают фантастически, потому что они несут прибыли…

Довольно? По всяким поводам из уст героев можно было услышать много подобных высказываний.

Когда посетители театра уже расходились по домам, многие спрашивали у кассира: «Когда будет спектакль в следующий раз? Хочу привести свою маму».

Да откуда ж знать кассиру! Я Вам скажу со слов Олега Сафроновича Ли:

– В ближайший месяц. Следите за афишей, потому что в наш репертуар очень часто вмешиваются мероприятия государственной важности. Актеры бывают полностью задействованы там…

Так что будем следить за афишей. И – до встречи в театре, дорогой читатель!

Тамара ТИН